在征得肖飞的同意之后,.
此传真是给兰登的总编辑亨利.金看的。
亨利.金收到传真,阅读了暮色的前二十个页码之后,认定这书是一部惊世之作,是肖飞的一个天才式的自我突破。
毕竟,中国作家想要写好英文,那是需要一番艰苦卓绝努力的!
一个年轻的天才,为了迎合美国的读者,竟然放弃了熟悉的母语写作,而改为直接用英文写作。
其作背景还是西方式的,故事发生的地方就是美国。
这让亨利.金很是感动。
这说明,肖飞是真正用了心的啊。
这样一部书,虽然后面亨利.金没有看到,但他相信史密斯的眼光,相信肖飞的实力。所以,他当即去跟兰登的总经理詹姆士.伍德商量。
面对天才外国作家的天才英文新作,这绝不是一件小事。
亨利.金的意见很简单,直接用最优厚的条件给签下这部暮色,待肖飞的兄弟销售热潮差不多要过去的时候,再推出这部暮色,相信肯定是会再掀起全美读者的再一次狂热追捧的。
詹姆士.伍德读了肖飞英文新作暮色,对亨利.金的观点很是认同。
“金先生,指示史密斯,尽早把这部书签下来吧,看看肖飞有什么条件,只要条件不过分,就签!条件若是太过分,那就好好谈谈,也要争取签下来。”詹姆士.伍德说道。
“好的,伍德先生,有了我就放心了。”亨利.金说道。
远在中国的史密斯很快就接到了总部的回应。
这时候,已经是夜里快十点了。
史密斯十分的兴奋。他去隔壁房间找安德烈.琼斯。
“琼斯先生,要不要现在就给肖飞打电话?”史密斯询问琼斯的意见。
“史密斯先生,我认为现在给肖飞打电话是不妥的,因为现在已经是深夜。还有,你现在打电话给他,只能表示,你很着急,你很想尽快签下他的那部暮色。他会不会漫天要价?”琼斯说道。
“可是,中国有句老话,叫‘夜长梦多’,过了今天一晚,万一有什么变化,就不好了吧?”史密斯道。
“不会有什么变化的,史密斯,你是关心则乱,你想啊,美国最大的出版社就是你们兰登。肖飞这部英文要想利益最大化,找你们是最合算的,更何况,现在只有我们知道他手头有这样一部英文,我们是占据着主动地位的,对不对?所以,不要着急,安心回去睡觉,等明天上午给肖飞打电话,约他过来谈。我想,肖飞是个很聪明的人,他是不会提太过分的条件的。”
琼斯笑着说道。
在琼斯如此劝说之下,史密斯这才打消了马上给肖飞打电话的冲-动。
且说。次日上午,肖飞吃过早饭,正打算给史密斯打个电话问问情况,他的手机这时候响了起来。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共2页