@@@@@@
蜿蜒宽阔的锡尔河,经历春夏的奔腾后逐渐封冻,从高空看下去,犹如一条白色丝带。锡尔河流域又称河中地区,是整个中亚最富饶的地区之一。除了小而肥的安集延属于中国外,其它地方的棉花产量占全苏联百分之六十,粮食占百分之二十七,肉类占百分之三十五,皮革和羊毛占百分之二十。毫不夸张的说,失去这里,欧洲地区的苏联人恐怕连御寒棉衣都无法保证。
为了让哈萨克人“听话”,斯大林将大清洗带入了草原。短短几年中,成千上万的哈萨克精英被流放枪毙,哈萨克人彻底成为了“无头之群”。后来更是不顾反对强迫推行集体农庄,让牧民再也不能拥有他们生存的唯一财富......牛羊。
无视草原独特经济模式的计划体制,让哈萨克人民苦不堪言,为确保伟大领袖斯大林的光芒能普照中亚,也为对抗中国的国防要求,从第一个五年计划起,莫斯科就在这里大兴土木。塔什干至奥伦堡的铁路,就是第一个五年计划中提出,并在第二个五年计划开始动工的项目,可惜因为叛逃事件不得不进行调整导致延误,所以目前只修到咸海的迈利巴什。
为误导敌人,15架运三在咸海上空转了个圈,然后沿着铁路线快速向东。外形酷似JU52的运三是国防军最早的主力运输机,随着空军越来越高的远程作战需求,航程过短的它逐渐沦为二线,还有至少350架被卖给国内航空公司和一些国外客户。
因为苏联上次向德国采购战斗机时也买了不少JU52,所以破译莫斯科的电报后,杨秋就想到利用它的外形迷惑敌人。不过这也不简单。因为JU52采用的是波纹蒙皮,而运三是光滑蒙皮,外形也有不小差距,所以15架飞机都进行了改装。技术人员采用表面贴条纹状墙纸的办法,模拟出独特的波纹蒙皮外形,又画上苏联的一些独特标志和国旗,最后还请来和苏联JU52遭遇过的空军飞行员辨别,确定除非近距离观察否则分辨不出真假后才开始行动。
宗磊走进驾驶舱:“还要多久?”
“大概半小时。”上尉机长雷天春指着出现在机翼下的白茫茫盐沼,吩咐副驾驶:“让翻译过来。我们到阿雷斯盐沼了,准备联系机场。”
没等副驾驶起身,心急的宗磊已经把翻译拉了过来。很快,电台接通了克孜勒奥尔达机场。翻译也很紧张,小心应对地面询问。由于之前莫斯科曾发电报会派飞机接走重要人员。所以机场并没有太怀疑,只是多问了几句飞机数量,最后还告诫要小心敌机。为了逼真,伪装成莫斯科内务部队口气的翻译还毫不客气要求机场准备些好吃的,并且让苏军清理出跑道,不要延误了机群的返回。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共4页