伊丽莎白过了石桥,就循原路折回,打算与简和几个妹妹汇合后回家。
朝阳已经斜斜升至半空,远处田间的雾霭也彻底散尽,天光明媚,鸟鸣悦耳,两边路沟里随处可见的欧石楠和野山楂正趁着春光抽发嫩绿的新枝,叫人看了心情开朗。
伊丽莎白过了小土岗,就看见斜对面跑来了玛丽,她的神情慌张,仿佛出了什么大事。
“怎么啦!”
伊丽莎白冲她喊道。
玛丽看到了她,仿佛见到救星,跳着脚指右侧方小河的方向大声嚷嚷:“不好了!柯林斯先生掉水里了!”
伊丽莎白吓了一跳,急忙跑到她跟前,“怎么回事?”
“是吉蒂和莉迪亚!她们故意骗他踩空脚掉下去的!”
玛丽停住脚步,呼哧呼哧地喘气,手舞足蹈地描述当时场景。
————
伊丽莎白掉头往回走后,大家继续朝前散步,被田间的优美早间风光触动,玛丽开始兴致勃勃地讲起前些天新读的一本小说《格列夫游记》,这是二姐伊丽莎白从镇上图书馆里借来的。小说封面破破烂烂,页面发黄,纸张还有被虫蛀咬的痕迹,显然是从无人问津的角落里被翻出来的。
对于这种上不了台面的流浪汉小说,玛丽不屑一顾。她通常比较喜欢研究《英格兰史》或者《哲学简论》这样的大块头,即便读小说,也是《波斯人信札》之类的深奥之作。但在姐姐的鼓动下翻开扉页,却情不自禁地被吸引,读完之后,意犹未尽,这会儿忍不住就拿出来开讲。
对于玛丽嘴里出来的东西,吉蒂和莉迪亚通常不屑一顾的。这次却破天荒地大感兴趣,尤其是听到格列佛的一块手帕,可以给小人国皇宫当地毯,而大人国农妇的手帕盖在格列佛身上却变成一床被单时,乐不可支,纷纷要求玛丽继续讲下去。
理所当然,我们的柯林斯先生对此并不喜闻乐见。
“亲爱的表妹们,我的女恩主德布尔夫人从来不读小说。她认为小说是极其无聊甚至非常有害的消遣,尤其对年轻姑娘毒害更甚,所以德布尔小姐也不看。如果你们需要拓展阅读,我真诚推荐你们去看《行为手册》或《青年妇女布道集》,相信读完之后,你们一定会从中得到更多启迪……”
莉迪亚对这个表哥向来厌烦,听他在边上又苍蝇般地嗡嗡个不停,觉得十分扫兴,决定对他施加个小小的惩罚。丢了个眼色给吉蒂,吉蒂心领神会,俩人落在大部队后,嘀咕着商量一阵后,上去对柯林斯先生诚恳地表示受教,为了进一步表达感激之情,邀请他到一个视野极佳的地点来更好地欣赏周遭美景。表哥不疑有诈,欣然前往,于是不幸中招——一脚踩进她们预先用干草布置好的一个深及脚踝的坑。
按照姐妹俩的预想,不过是让柯林斯先生跌一跤,好消消心头的不满,没想到牧师先生的四体不勤到了叫人意外的地步,他摔了一跤,被毫不知情的简好心地搀扶起来后,为了掩饰尴尬弯腰致谢时,右脚竟然不慎再次踩进了同个土坑,于是身体一歪,第二次倒下,这次就没刚才那么好运了,整个人骨碌碌顺着一侧斜坡滚了下去,最后在大家目瞪口呆的注视下,噗通一声掉进了河里。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共5页