用“小说阁”微信小程序追更新速度快!
永久免费无需下载,还能切换源站追更
进入微信小程序
第107章 拼音

孙一便用普通话朗读了几首唐宋诗词,请贾道士点评发音。

贾道士一针见血的指出,力德尔爷的家乡话——“普通话”,不仅有地方的发音造成不押韵,还彻底失去了诗词中的平仄对应!

押韵孙一明白。

平仄用通俗的话说,平声就是后世的一声调和二声调,仄声就是其余的声调。平声读起来轻缓,仄声读起来重疾,形成了中文特有的顿挫感,古代的诗词歌赋甚至人名,对平仄都很注重。

比如五言绝句,一定是

平平仄仄平

(仄)仄仄平平

(仄)仄平平仄

平平仄仄平

贾道士摇头晃脑把孙一的唐宋诗词用陕西话背诵一遍,换成明朝官话又背一遍。最后总结:“爷你听听,无论是方言和官话,都有平仄的韵味!”

孙一信服了,怪不得后世有人说普通话是“满清”化的语言,并不适合中文。

贾道士建议,如果注音调的话,不要拘泥于方言细节,大可只表明平仄即可。孙一给贾道士点了一个赞,声调问题一下子变简单了,不注明的就是平声,在原音上加个点就是仄声。

第二个问题,就是蒙语的字母太少,清浊辅音不分,“啊呃”不分。比如蒙语中“塔达特德”的拼写都是一样的。

由于蒙语有自己独特的发音规律,只要熟悉蒙文就不会念错,但是这种清浊不分推广到汉语就一定会出错。

这就要求孙一对现有的字母予以扩展,难点是字母写法的制定,要求同现有蒙语保持一致。这样即使不识新字母,按老蒙文的念法读出来也不致于错得离谱。

孙一充分调动了贾道士的积极性,忽悠他这是和仓颉造字同样伟大的功绩。贾道士兴奋地满脸通红,在孙一汉语拼音、国际音标的系统知识指导下,贾道士信心满满地推出了“狼山拼音”1.0版本。

琪琪格课间休息的时候,孙一和贾道士向大家介绍了狼山拼音。

大家一下子来了兴趣,用蒙文毕竟只能拼写蒙语,连自己的汉语名字都拼不出来。

这给了孙一检验狼山拼音的机会。他立刻发现,完善拼音的工作量不是一星半点。口语方言中存在着大量他根本想不到的现象。

比如大量的陕西话是以后鼻音开始的。陕西话的睡觉盖的“被子”,发音类似英语的“bill”,居然是以L结尾的。

山西话经常加一个“哥”的音在单字前面,比如“地方”说成“圪瘩”,蹲下说成“圪蹴”,虽然可以硬写成两个字,实际口语中的感觉其实是一个字。更离谱的是,山西话居然还有吸气的音。

孙一败下阵来。

他让贾道士和琪琪格加上一些蒙语好的通讯兵,组成一个小组以夷制夷,由这个小组裁决特殊发音的拼音。 本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页/共3页

👉丨点击进入微信小程序“小说阁”免费阅读丨👈

→如无内容,点击此处重加载内容←
多次加载无内容,请点页面中间弹出菜单换源阅读!



换源
目录
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
微信小程序“小说阁”可换源免费阅读,点击跳转微信小程序阅读~