冬日的柳城,一片白雪皑皑,寒冷的北风不停吹拂,却吹不散城中的热气,城内各处民居烟囱冒出烟雾,烟雾的热量,使得上空的雪花似乎都变得少了许多。
街头巷尾,有许多顽童嬉戏着,滚雪球堆雪人,打起雪仗,欢声笑语回荡在斑驳的街道上,平添许多人气。
新年将近,柳城的居民们忙着准备年货过年,城外靺鞨各部定居地,靺鞨部民也忙碌着准备过年,孩童们在雪地里追逐打闹,同样在滚雪球堆雪人、打雪仗。
孩童的家人们在自家所住院子里忙碌着,将刚包好的饺子逐一摆开,任其冻结,如此一来,这种以面为皮以肉为馅的面食就可以储存很久。
一转眼将近两年时间过去,南下的八个靺鞨部族已经在营州柳城正式定居下来,在这里他们得到周国官府的关照,有了安全的定居地,人和牲畜都能平安度过寒冬。
待到春暖花开,靺鞨八部的青壮们骑上马,举族前往营州外围那些官府划定的地区狩猎,获取各种猎物以及皮货,行动不便的老弱则留在柳城外聚居区,养猪养鸡,免去奔波之苦。
靺鞨人世代生活在辽北的白山黑水之间,以渔猎为生,而南下的靺鞨八部在柳城定居的这两年时间里,渐渐熟悉了一些中原的生活方式,许多柳城居民常见的食物,也渐渐成为靺鞨人的主食之一。
饺子便是其一。
包饺子需要用到面,而面粉来自于磨碎的麦子,在柳城有麦田,有水力磨坊,甚至还有外地客商贩来的面粉,所以在柳城的靺鞨人,可以用皮货换取大量的面粉,用来制作各种面食。
用擀面杖将饺子皮擀好,再用菜刀剁好肉馅,一家人围在案边包饺子,然后将大量包好的饺子冻上,想吃的时候,拿出来用铁锅一煮就好,再方便不过。
与此同时,靺鞨人过年的习俗,也增加了一些花样,其一就是贴窗花。
从商贾那里买来红纸,然后用剪子将红纸剪成各种好看的图案,贴在窗户纸上,看上去十分漂亮。
剪纸是一门手艺,靺鞨人只能剪出简单的图案,而城里的手艺人可以剪出许多漂亮而又复杂的图案来,让靺鞨人惊叹不已。
他们剪不出这么复杂的图案,却可以用很便宜的价钱从手艺人那里买,贴在家中的窗户上,愈发彰显新家和旧家的不同。
靺鞨人没有造纸的手艺,所以纸张在他们祖祖辈辈的生活里属于奢侈品,但在柳城,纸张的价格不是很贵,所以剪纸用得起,窗户纸就更不用说了。
房间必然有窗户,以便采光和通风,但有时候要在确保采光的同时防风,就得给窗户糊上窗户纸。
窗户纸的糊法有讲究,不能糊在窗棂内(窗户的室内一侧),道理很简单,但靺鞨定居者们记不清楚,所以第一年冬天时,各种状况就来了。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共2页