语言是人类沟通交流中非常重要的一种东西,全世界的语言多达五千多种,并且还有一千多种没有被世界所公认。
如果将语言的难度分为四类,那么最简单的也就是法语、英语等等拼音语言,而最难的语言只有一种,那就是汉语。
这样说不少华夏学生就要反驳了,他们会认为汉语才是最简单的,而英语最难学。可事实上这个语言难度只是相对而言,就好像一个既不会汉语也不会英语的人,你让他同时学习两种语言,再问他什么语言难学那么答案就显而易见了。
可是无论是多简单的语言,也是经过上百年甚至是上千年打磨而成。的确,想想看,西方奇幻也就是异界大陆的人说英语或者是其他这个世界之上有的语言是非常奇怪的,柯德的《外来者系列》还好说,因为那个大陆原本就是地球,主语言是英语也说得过去。
可是其他的,你想想看,一个精灵或者是兽人口中吐出的竟然是英语,这种感觉不怪异?全新的世界就应该说一种全新的语言。
反正莎玛是看着不舒服,但怪异也就怪异,难道你还指望着创造一种全新的语言出来?写一本书创造一个语言,这种事情也不是没有人干过,可是那种语言都是纸上谈兵,估计除了那个作者以外就没有人明白了,而且所创造的那种语言说不出来,那还叫语言吗?在逻辑之上根本就有bug。就连楚星在书籍之中也只是大概地提到了一下异域之人零零散散的语言。
楚星这个西方奇幻的大师都知道避其锋芒,可是林风……
“这个lin还真敢干,竟然还真的敢创造精灵语。”莎玛被这《冰封王座》作者的大胆给惊住了。完全没有想到他还真敢这样干。
这种精灵语的写法非常的怪异,类似于阿拉伯语是连着的一串,莎玛也承认挺好看,可是很难模仿,就算是照着书中写也很难保证是不出错。
“这种写法太怪异了,肯定是lin随便写的。”莎玛继续观看,就是这个精灵语的出现让莎玛完全将目光从书籍的剧情之上移开了。都聚精会神地研究研究起作者自创的精灵语。
研究研究着,却发现这个怪异的精灵语似乎真的有一定的规律在里面,不少精灵语出现的部分有些是相同的。也就是说这个精灵语并不是随手所写?
莎玛来了兴趣,正打算将前面出现的精灵语全部誊写下来,慢慢研究的时候,书籍之中忽然出现了一个怪异的单词“shierak”这是文中兽族人对于精灵族之人开口说的话。
“这个单词是什么意思?用字母组成的这个单词是什么意思?”
华夏人遇到不认识的字会有查新华字典的习惯。同样。米国人遇到不认识的单词了也查,只不过他们查的是牛津英语词典,可是莎玛翻遍了字典却没有发现这个单词。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共10页