两人都不想争了,曾参又开始往下读。
子曰:“事父母几谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。”
“什么意思?”乐歌问道。
曾参解读道:“先生说:事奉父母,如果父母有不对的地方,或者父母不接受我们的意见时,要委婉地劝说他们。对他们要恭恭敬敬,不可违抗。毕竟他们的经历、见识多于我们,先按照他们的意思去执行,错了也不要怨恨父母。让事实说话,见证对错!最后的结果是:父母必然会按照正确的方法重新去安排。所以!要尊重父母的意见!”
“好!”乐歌引申道:“这是讲关于孝敬父母的问题,事奉父母,这是应该的。但如果一味要求子女对父母绝对服从,百依百顺,甚至父母不听劝说时,子女仍要对他们毕恭毕敬,毫无怨言,这是错误地理解了孔子的意思。”
“对!先生也是这么解释的!”曾参道。
乐歌心想:你是这么解释的,可后人并不是这么解释的!唉!也许?你先生之前也不是这么认为的!这种认为,也许是后来的事吧?孔子以前教的学生,也许就理解为绝对地服从。而孔子当时,可能也是这么认为的。
子曰:“父母在,不远游,游必有方。”
“什么意思?”乐歌又习惯性地问道。
曾参答道:“先生说:父母在世,我们尽量不远离家乡,要在父母身边侍奉父母,尽到做儿女的孝道。如果不得已要出远门,也必须告知父母所去的地方和事由,保持联系,让父母放心。”
“嗯!说的有道理!”乐歌道:“没事往远方跑什么跑?特别是在这个乱世中,更不能跑!但是!为了生活,为了生活得更好,我们不得不出去做事,挣钱。只有有钱了,才能更好地孝敬父母长辈,是不是?”
“是!”曾参应道。
“父母在,不远游,游必有方。这句话要连起来解读,不能断章取义。”乐歌解读道:“不是说‘父母在,不远游’,而是“游必有方”。是不是?解读的人要是断章取义,只取前面的字句而不顾及后面的说明,那么!就变成孔子不让我们出门了。是不是?”
“是!”曾参又应道。
子曰:“三年无改于父之道,可谓孝矣。”
“什么意思?”乐歌问道。
曾参解读道:“先生说:父亲在世的时候,要观察子女的志向。看他们有没有正确的志向,给予正确的指导;一个人的父亲死后,要考察这个人的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。”
“曾子啊!”乐歌打断道。
“乐伯伯!”曾参赶紧应道。
“你现在说的这句话啊!是很容易让人误解的!”乐歌看着曾参,很认真地说道。
“哦?”曾参应道。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共2页