用“小说阁”微信小程序追更新速度快!
永久免费无需下载,还能切换源站追更
进入微信小程序
第六十三章 教士

或许商铺开的价格足够高,或许是别的什么原因,伯爵很快就安排了士兵充当水手,与克里尔人一起离开了寂静的码头。几个被酒jing折磨的jing疲力竭的水手呆呆的看着离港的船只,似乎在判断那是不是幻觉。

比起如今的生活,过去的生活更像一个梦:成千上万的居民曾熙熙攘攘的居住在一座臭气熏天的巨大城市之中,几乎每一个人都有自己的事情可以做。年轻的女孩可以安全的穿越城市,私会自己的情人;水手们总能够在需要的时候找到姑娘;书商会从罗多克、斯瓦迪亚或者伯克带来最新的书籍,内容涉及人类已经知晓的每一个角落;萨兰德人的驼队和维基亚人的货船源源不断地为城市输送着新奇的货物;被拐卖的妇女会在城市广场揭发隐秘的犯罪团伙,城市卫队会当场处决罪犯,并且给予这些妇女市民身份和相应的保护;东西教会的教士们会大打出手,因为某个年轻的东部教会的少女因为爱情,皈依了自己西部教会丈夫的信仰;小贩们是神奇的魔术师,他们用木头制作鱼肉,用石头制作宝石,把麦粒变成石榴,将亚麻冒充丝绸,他们用泥浆和烂鱼鳃做出了美味的鱼肉派,他们用蛆虫和蝴蝶蛹做成了治疗百病的奇妙药膏,他们还招募了许多穷困潦倒的画家,绘制了莱赫与斯瓦迪亚皇后偷情的画册,并且暗示哈劳斯的年轻皇后的孩子和菲特烈皇帝有几分相似。

这一定是一个梦,因为这些奇妙的东西现在一样也没有了,而且没有一个人敢说这些东西还会回来。在拥有这些东西的时候,人们总是心存不满,喋喋不休,而如今,这些东西每一样都上帝的恩赐一样,美好的难以形容。

英诺森教士身边有一个小小的教会内廷,一个充当翻译的修士,一个负责卷宗的年轻伯克人,还有一个药剂师。这个药剂师曾是加里宁伯爵的廷臣,受加里宁之命来协助英诺森教士处理事物。这个药剂师被赶出伯爵家的内廷有两个原因,第一个是他屡次冒犯伯爵,因为伯爵总是舍不得采购更多的药材和雇佣更多的医师,以至于本来可以康复的士兵纷纷被截肢,乃至死亡;第二个原因则是英诺森身边缺少一个懂得治疗的人,本来有一个罗多克女人负责帮他制作药剂,但是这个女人前一段时间突然离他而去,不论怎么挽留都没有办法,英诺森教士现在正需要一个这样的助手。 本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页/共4页

→如无内容,点击此处重加载内容←
多次加载无内容,请点页面中间弹出菜单换源阅读!



换源
目录
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
微信小程序“小说阁”可换源免费阅读,点击跳转微信小程序阅读~